In the Line of Fire
prev.
play.
mark.
next.

:44:04
I šta sada radimo?
:44:06
Ja krecem ujutru
sa predsednikom.

:44:08
-Ti nastavi sa istragom.
- Šta...šta treba da radim ?

:44:11
Odrastao si covek, zar ne ?
Smisli nešto.

:44:15
Znaš, stvarno si nesnosan
kada nije po tvome, Frenk.

:44:18
Pa, tvoji prijatelji su te upozorili na to.
:44:37
Predsednik je danas zapoceo kampanju.
:44:39
Krenuo je sa vojnog aerodroma Endrus...
:44:41
na šestodnevnu turneju u kojoj ce obici
dvanaest država.

:44:45
Ostalo je još mesec dana do izbora...
:44:47
Predsednik zaostaje za
svojim protivnikom za 10 poena.

:44:50
Zato je odlucio da se koncentriše na srednji zapad...
:44:54
Kampanja ce se završiti u Cikagu...
:44:56
velikim mitingom.
:44:59
Predsednikov izborni štab
se nada da ce dotle...

:45:03
Rezervacije, Dona Lin.
Mogu li vam po.moci?

:45:05
Da, zovem da proverim
kada imate u utorak...

:45:08
let iz Vašingtona za Los Andeles?
:45:11
Dobro.
:45:12
Ako je moguce, ostavite
povratak otvoren...

:45:15
možda cu morati da svratim na srednji zapad u povratku.
:45:19
Denver Komandna postaja, C-5 Agenti.
:45:21
Prvo istovarujemo helihoptere.
Ko je zadužen za maršrutu?

:45:25
C-5Agent,
to bi bio Džek MekKin.

:45:27
Denver, ovde Vots.
Stižemo u 13:15.

:45:31
C-5Agente, gde cuvamo kola?
:45:35
Denverska policija
je obezbedila ograden prostor.

:45:39
Obezbedenje, Vots.
Izveštaj o situaciji.

:45:42
Ovde u Denveru, okupili smo se danas
pod senkom velikana:

:45:46
hrabrih pionira koji su
novu naciju

:45:50
stvorili u divljini...
:45:53
Danas se od nas traži
da pratimo njihove vizije...

:45:59
i da prenesemo njihovo zaveštanje
o bezgranicnoj americkoj buducnosti...


prev.
next.