In the Name of the Father
prev.
play.
mark.
next.

:41:00
Hajde, isplaèi se.
:41:03
Isplaèi svu tu mržnju.
:41:10
Mrzite nas, zar ne?
:41:12
Mrzite nas dovoljno da nas
bombardujete i sakatite.

:41:15
U tome je problem.
Samo se ti isplaèi.

:41:17
- Hajde, sinko. Isplaèi se.
- Ne mrzim vas.

:41:21
Da, mrziš nas. Vitim ti to na licu.
Vidim svu tu mržnju.

:41:25
Zašto ne skineš kamen sa srca...
:41:28
pre no što ti uništi um?
:41:34
Dajte mi jebenu izjavu.
:41:38
Dajte mi izjavu.
:41:43
I jebenu olovku.
:41:53
U redu, to je moje ime tu.
Napišite šta vam volja.

:41:59
U redu fino i polako. Hajdemo.
:42:02
- Pole! Pole! Šta se dešava?
- Džeri!

:42:06
Nabili su mi pištolj u usta!
:42:08
Te sam im rekao gomilu sranja!
:42:11
- Zašto si im rekao moje jebeno ime?
- Izvini!

:42:14
Potpuno je suludo!
Biæe ismejano na sudu!

:42:18
Biæe ismejano na prokletom sudu!
:42:20
Svakoga od nas èetvorice
su poslali na drugu stranu.

:42:23
Ja sam odveden u
Istražni Zatvor Južnog Londona.

:42:26
Možete proveriti datume, Geret.
:42:35
Ubi drkadžiju!
:42:40
Irsko kopile!
:42:44
- Skote Irski!
- Šutni ga u bulju!

:42:48
Šutni tog Irca u jebeno dupe!
:42:51
- Šta je to?
- Prašak protiv vaški.

:42:53
- Nemam jebene vaške.
Ne treba mi to.
- Nemaš izbora.

:42:57
Nikada neæete oèistiti
prljavštinu sa tog ðubreta.

:42:59
OK Konlone.
Idemo da vidimo sobu.


prev.
next.