In the Name of the Father
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:00:00
Hier zijn de feiten van deze zaak:
:00:03
Inspecteur Dixon,
:00:05
een gedecoreerd officier met veel ervaring, handelend
op basis van betrouwbare informatie...

:00:09
en goed speurwerk, arresteerde Paul Hill,
:00:14
die, verscheurd door schaamte over zijn
misdaad, bekende.

:00:18
Die bekentenis leidde de politie naar de
bendeleider, Conlon...

:00:22
en zijn familie van terroristen.
:00:25
Zijn tante, Annie Maguire,
de ervaren bommenmaakster...

:00:30
die rubberen handschoenen droeg
als ze omging met explosieven...

:00:32
in de keuken van haar huis in Harlesden.
:00:35
Ze liet zelfs haar kinderen toe om
met de explosieven om te gaan.

:00:38
Vincent, 16.
Patrick, 14,

:00:41
die niet beter konden weten.
:00:46
Guiseppe Conlon, haar zwager, de koerier
die toekwam met meer explosieven.

:00:52
Armstrong en Richardson,
die de bom droegen.

:00:55
Dit zijn de mensen die, in een vlaag van paniek,
zich moesten ontdoen van de nitroglycerine.

:01:01
En dat is wat hun lot heeft bezegeld.
:01:05
Hoe weten we dit ? Omdat de waarheid
aan hun handen kleefde.

:01:13
Het is een verhaal geschreven in het bloed
van hun slachtoffers.

:01:18
U heeft een aantal van diegenen gezien, die hun grove
minachting voor het menselijk leven overleefden.

:01:24
Het is nu uw taak om de maatschappij
tegen hen te beschermen.

:01:29
Ik heb er alle vertrouwen
in dat u dat zal doen.


vorige.
volgende.