In weiter Ferne, so nah!
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
U stvari, ima nestalih osoba koje
treba prepraviti.

:40:06
One znaju da mi...
Opa-la!

:40:10
Šta mi stvarno znamo?
Izgubih misao.

:40:19
Ne pij previše Winter!
:40:26
Prièajmo turski,
Mr. Becker.

:40:31
Mrzim raditi po ovakvom mraku.
:40:38
Uopæe ne znam šta æe ti
ta Hana!

:40:41
I što da ti pomognem da
je naðeš?

:40:46
Taj posao je za žutokljunce!
:40:49
Uzmi svoje dolare i unajmi
nekog detektiva amatera.

:40:53
Možda æe mu se posreæiti!
:40:56
Mazeltof, g. Becker!
:41:02
Mazeltof je dobro.
:41:05
Zvuèi zanimljivo
mazel-tof!

:41:18
Izvinite.
:41:24
Nemoguæe da je on!
:41:37
Moram vidjeti Tonija Beckera!
:41:45
Baš si izabrao vrijeme.
:41:48
Ne prièaj mi o
mom izboru!

:41:52
Kaži Beckeru da je
Winter ovdje.


prev.
next.