Jurassic Park
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:32:03
Господи! Нещо не е наред.
1:32:06
Случило се е нещо. Нещо лошо.
1:32:12
Временно забавяне.
1:32:13
Нищо повече. Случвало се е
във всички паркове.

1:32:17
На откриването на Дисниленд
през 1956 г. нищо не е работело.

1:32:21
Ако влакчето на ужасите се счупи,
призраците не изяждат туристите.

1:32:25
Не мога повече да чакам. Нещо
става. Ще включа захранването.

1:32:30
Не можеш ей-така
да се разхождаш по пътя.

1:32:33
Не бъди толкова припряна.
Тръгна едва преди...

1:32:39
-Идвам с теб.
-Добре.

1:32:56
Извинявай.
1:33:00
Това няма да е като
да пуснеш кухненската лампа.

1:33:05
Но мога да следя тук
и да ви давам инструкции.

1:33:12
Добре.
1:33:19
Редно е аз да отида, нали?
1:33:21
-Защо?
-Аз съм... А ти си...

1:33:25
-Стига.
-Хайде, да тръгваме.

1:33:28
Като се върна, ще обсъдим ролята
на пола в извънредни ситуации.

1:33:31
Само ми подавай точни
инструкции. На втори канал съм.


Преглед.
следващата.