Last Action Hero
prev.
play.
mark.
next.

:34:03
I šta ja oseæam prema ovom
psihopati što èudno izgleda?

:34:07
Vi ste bliski prijatelji.
Nakon što te je žena ostavila zbog cirkuzanta,

:34:10
Džek je svima rekao kako je otišla
na srèanu kliniku u Novu Englesku.

:34:14
Kada se vratio rekao si mu:
:34:17
"Spasao si me od javnog poniženja.
Džek, ti si mi najdraži prijatelj."

:34:22
-A obeæao si mi da neæeš da prièaš.
-I nisam.

:34:25
-Pa kako on onda to zna?
-"Jack Slater 1 (pobeðuje)."

:34:28
-Kakve pobeda ima veze sa tim?
-Ne, mislim na prvog Džek Slejtera.

:34:32
Rekao si svom tati?
:34:34
Nisam rekao nikome.
Ja èak ni neznam ovog klinca.

:34:39
Izgleda da on zna dosta o nama.
:34:45
Ne postoji taj broj, ne postoji to ime,
država Njujork nije èula za tebe Madigane.

:34:48
-Koje je tvoje pravo ime?
-Deni Madigan.

:34:50
-Odakle si?
-Kako si ušao u moj auto?

:34:56
Pao sam sa nadvožnjaka.
Spasao mi je život.

:35:02
Konaèno istina.
A zašto su tebe jurili?

:35:06
Moj roðak Frenk
saznao je neke bitne informacije.

:35:09
Ne bih mnogo verovao u to
što je rekao Vivaldi.

:35:14
-Kako znaš da je Frenk pomenuo Vivaldija?
-Znam mnogo stvari o tome šta se dogaða.

:35:19
-Kada biste me samo saslušali...
-U redu sine, imam savršenog slušaoca za tebe.

:35:24
Upoznaj svog novog partnera.
:35:26
Oh ne... Bolje da umrem.
:35:31
Svideæe ti se, Džek.
Biæemo savršeni ortaci.

:35:35
Ja æu te uèiti da budeš ranjiv,
a ti æeš mene uèiti da budem hrabar.

:35:39
Æao, ja sam novi partner Džeka Slejtera.
Radiæemo zajedno do završetka ovog filma.

:35:47
Vidiš da sam u pravu.
Kada bi ovo bio pravi svet,

:35:50
ne bi me postavili za tvog partnera,
poslali bi me kod socijalnog radnika.

:35:56
Kako bih mogao da znam da su muèili Frenka,
i da su ga zavezali iza ulaznih vrata?


prev.
next.