Les Visiteurs
prev.
play.
mark.
next.

1:26:03
Žan Pjer, šta se desilo?
1:26:04
Jacquartovi psi su me
izujedali dok sam plaæao taksi.

1:26:08
Tvoj muž pokazuje dupe
toj ženi.

1:26:11
Ona mu miluje prdaljkicu.
1:26:14
Dala mu je injekciju.Ok?
1:26:16
Izbacite ga odatle.
1:26:17
Hoæu na miru da
primim injekciju.

1:26:21
Izvinite doktore.
1:26:22
Izvinite nama.
1:26:24
Jeli ovo korzo?
Ulazak je džabe?

1:26:26
Vi ste ovde.
1:26:27
Da.
1:26:29
Da li vas je Brut napao bez
razloga ili ste ga izazvali prvi?

1:26:34
Izazvao koga?
1:26:35
Oprostite.Zubar se
sam povredio?

1:26:38
Muka mi je od gledanja
u moju guzicu.

1:26:42
Žan Pjer, paranoièan si.
Niko je ne gleda.

1:26:46
Imam telefonski poziv za
roðaka Huberta.

1:26:50
Godefroy?
1:26:57
Monijoie!
1:26:59
Ovde Mudiæ, Godefroy.
Nema svrhe da vièete
na kutijicu.

1:27:04
Prestanite sa vikom!
1:27:08
Govorite tiše u
malene rupice.

1:27:12
Gde si, seljaèe?
1:27:13
Bowling aleja.sa lejdi Džinet.
I nisam više seljak.

1:27:17
Ej, Mudili!
1:27:18
Zabacujem kuglu.
Imam je!

1:27:25
Imamo kugle!
1:27:28
Bili ste dobar gospodar,
Godefroy.

1:27:29
Gospodar Godefroy!
1:27:31
Da, Godefroy.
1:27:32
Najbolji gospodar.
Bolji od Montfaucona.

1:27:36
Èekaj malo, slugo.
1:27:37
Nema sluge.
Nema više sluga.

1:27:39
Ostavi svog gospodara
samog, seljaèino.

1:27:43
Šta on umišlja da je?
1:27:45
Seljaèino?
Šta mu to znaèi?

1:27:47
Problem, šefe?
1:27:48
Ne.
1:27:50
Slušaj me dobro.
1:27:51
Moramo iæi kuæi.
Kuæi?

1:27:53
Pivo i siræe.
1:27:54
Godefroy, ja ostajem.
1:27:56
Pivo i siræe su za tebe?
1:27:58
U ree duu!

prev.
next.