1:26:03
an Pjer, ta se desilo?
1:26:04
Jacquartovi psi su me
izujedali dok sam plaæao taksi.
1:26:08
Tvoj mu pokazuje dupe
toj eni.
1:26:11
Ona mu miluje prdaljkicu.
1:26:14
Dala mu je injekciju.Ok?
1:26:16
Izbacite ga odatle.
1:26:17
Hoæu na miru da
primim injekciju.
1:26:21
Izvinite doktore.
1:26:22
Izvinite nama.
1:26:24
Jeli ovo korzo?
Ulazak je dabe?
1:26:26
Vi ste ovde.
1:26:27
Da.
1:26:29
Da li vas je Brut napao bez
razloga ili ste ga izazvali prvi?
1:26:34
Izazvao koga?
1:26:35
Oprostite.Zubar se
sam povredio?
1:26:38
Muka mi je od gledanja
u moju guzicu.
1:26:42
an Pjer, paranoièan si.
Niko je ne gleda.
1:26:46
Imam telefonski poziv za
roðaka Huberta.
1:26:50
Godefroy?
1:26:57
Monijoie!
1:26:59
Ovde Mudiæ, Godefroy.
Nema svrhe da vièete
na kutijicu.
1:27:04
Prestanite sa vikom!
1:27:08
Govorite tie u
malene rupice.
1:27:12
Gde si, seljaèe?
1:27:13
Bowling aleja.sa lejdi Dinet.
I nisam vie seljak.
1:27:17
Ej, Mudili!
1:27:18
Zabacujem kuglu.
Imam je!
1:27:25
Imamo kugle!
1:27:28
Bili ste dobar gospodar,
Godefroy.
1:27:29
Gospodar Godefroy!
1:27:31
Da, Godefroy.
1:27:32
Najbolji gospodar.
Bolji od Montfaucona.
1:27:36
Èekaj malo, slugo.
1:27:37
Nema sluge.
Nema vie sluga.
1:27:39
Ostavi svog gospodara
samog, seljaèino.
1:27:43
ta on umilja da je?
1:27:45
Seljaèino?
ta mu to znaèi?
1:27:47
Problem, efe?
1:27:48
Ne.
1:27:50
Sluaj me dobro.
1:27:51
Moramo iæi kuæi.
Kuæi?
1:27:53
Pivo i siræe.
1:27:54
Godefroy, ja ostajem.
1:27:56
Pivo i siræe su za tebe?
1:27:58
U ree duu!