Manhattan Murder Mystery
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:13:01
Demasiado tranquilo para alguien
que acaba de quedarse viudo, ¿no?

:13:06
¿Qué quieres, que vaya
por la calle sollozando?

:13:09
Sòlo sé que parecían esperar
impacientes su aniversario...

:13:15
Si me cayera muerta,
¿no me llorarías unos meses?

:13:19
No bromees con eso.
No me gusta.

:13:21
Soy yo quien
necesita un chequeo.

:13:24
No sé. Yo le he visto
demasiado alegre. ¿Comprendes?

:13:29
De pronto quiere sus postres
y "Que se diviertan en la òpera".

:13:34
Y "Van muy elegantes".
Debería estar destrozado.

:13:38
Ya. Ademàs, no me quito de la cabeza
el tema de The Flying Dutchman.

:13:44
Recuérdame que compre discos de
Wagner y alquile una sierra mecànica.

:13:51
Helen Dubin no pega con Ted.
:13:54
- Es demasiado sosa.
- Y él.

:13:56
Pueden sazonarse mutuamente.
:14:00
Oh, cielos.
:14:04
¿Diga?
:14:06
Sí. Claro que
nos has despertado.

:14:10
No todo el mundo està levantado a
la 1 viendo pornografía. Te la paso.

:14:15
- ¿Quién es?
- Ted. Para ti.

:14:18
Hola, Ted.
:14:20
Sé còmo la matò,
simulando un infarto.

:14:23
La amordazò y la atò
a la cinta de footing.

:14:26
Y luego puso el nivel olímpico.
:14:31
No, no. Pero creo que ese hombre
està demasiado alegre.

:14:36
No se comporta como un hombre
cuya pareja durante 28 años...

:14:42
¿Sigues con eso?
Creía que bromeabas.

:14:45
- Lo sé.
- Pàsamelo.

:14:47
¿Qué? Un momento.
Te paso a Larry.

:14:49
Escucha, no fue asesinada.
:14:52
Fue un infarto.
Allí había un médico, un anciano.

:14:57
- ¿Còmo sabes que era médico?
- No contestaré.


anterior.
siguiente.