Menace II Society
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
Ne seri.
Obožavam maloljetnice.

:38:01
Gdje ti je sestra?
:38:03
A gdje je tvoja mama?
:38:06
Spremite nešto za klopu...
:38:08
i nemojte neko sranje.
:38:10
Ne seri, crnjo.
:38:11
Tko je to?
:38:13
Nick?
:38:17
Što se radi, crnjo?
:38:19
Ništa.
:38:20
Zašto svaki put
dolaziš tako rano?

:38:23
Rekao si u jedan.
:38:24
Jebe mi se što sam rekao.
:38:27
Ne ustajem prije 2:30.
:38:29
Ne dolazi mi drugi put...
:38:31
tako rano.
:38:32
Jesi li razumio?
:38:33
Da vidim što imaš.
:38:35
Ovo sranje?
:38:39
Crni Nissan Maxima. Iz '90.
:38:43
Treba izgledati kao na slici?
:38:45
Ne smije...
:38:46
U redu.
:38:47
Wax.
:38:49
Crnjo.
:38:50
Što je?
:38:53
Požuri! Ja sam gladniji
od tog pedera.

:38:55
Prièaj, Nick.
:38:57
Sigurno je u odliènom
voznom stanju, takoðer.

:38:59
Osiguravajuæa kompanija
neæe platiti...

:39:01
neispravan auto.
:39:02
Možeš li nabaviti to?
:39:04
Da, mogu.
:39:05
U redu.
:39:07
Budi ovdje sutra u 22:30.
:39:11
Oprosti.
:39:12
Da li si mislio na sutra naveèer?
:39:14
Da li ja mucam, pederu?
:39:17
Nema problema.
:39:18
Sutra naveèer. To je OK.
:39:19
Pitam: da li mucam, pederu?
:39:20
Ne, ti si u redu.
:39:22
Što, ti se bojiš proæi
kroz ovaj kraj noæu?

:39:24
Ne, nema problema.
:39:26
Ne trebaš se bojati
da æe te netko ukrasti.

:39:29
Èovjeèe, bježi odavde.
:39:31
Da nisi promolio
nos jos jednom ovamo.

:39:33
Vrati se u Westwood,
gdje i pripadaš.

:39:36
Moli Boga da živ proðeš
kroz Compton aveniju!

:39:41
Držite glave dolje.
:39:43
Ne želim sranja, deèki...
:39:45
Trebao sam ostati
kod kuæe.

:39:48
Izvukli ste me iz kreveta...
:39:54
Proði još jednom,
još jednom.

:39:56
Znam da je ovdje negdje.
:39:59
Bingo.

prev.
next.