Mrs. Doubtfire
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:32:02
- Hola. Restaurante Bridges. ¿En qué puedo ayudarlo?
- Si. Mi nombre es Daniel Hillard.

1:32:06
El Señor Lundy me está esperamdo. Usted podría
decirle que llegaré un poco tarde, hay muy tráfico.

1:32:12
- Se lo diré personalmente, señor.
- Gracias.

1:32:24
¡Oh, Stu!
1:32:26
Espero que te guste.
1:32:28
¡Es bellísimo! ¡Gracias!
1:32:32
¿Me perdí de algo?
1:32:35
En verdad, sí. Mire. Me lo regaló
Stu por mi cumpleaños.

1:32:40
- Es hermosa.
- ¿Es verdadera?

1:32:43
Es muy real, Sra. Doubtfire.
1:32:45
Puedes darle cualquier cosa, ¿cierto?
Es tan lindo. Tan decadente.

1:32:50
Yo... tengo que ir.
1:32:54
- ¿Sra. Doubtfire, puede ir usted?
- No, usted.

1:32:57
- La quiere a usted, querida.
- Bueno, ya vuelvo.

1:33:01
Bien.
1:33:07
Sí, bueno...
1:33:09
Niños, miren que linda mesa
de postres ahi allí atrás.

1:33:12
¿Porqué no van y lo reservan?
1:33:17
- Ya volvemos.
- Está bien.

1:33:21
Es espectacular lo que le diste.
1:33:24
Oh, gracias. Gracias.
1:33:26
Los hombres que dan esos regalos, pretenden
algo más que un pedazo de su corazón, ¿eh?

1:33:31
Parece un adelanto
de lo que vendrá, ¿no?

1:33:34
- ¿Perdón?
- Tú sabes, querido. Hundirse por abajo.

1:33:38
¿Esconderse en la comadreja?
¿Estacionar el delfín?

1:33:40
¿Voltear al viejo
"Humpty Dumpty"?

1:33:42
- ¿El pequeno "Jack Horny"? ¿El mambo horizontal?
- Sra. Doubtfire...

1:33:47
El baile del hueso, ¿eh?
¿Estirapieles? ¿El golpe repetido?

1:33:50
¿El astuto multilingüe?
1:33:53
- Sra. Doubtfire, por favor.
- ¿Fui un poco gráfica? Perdón.

1:33:58
- Espero que tengas un poco de competencia.
- ¿Perdón?


anterior.
siguiente.