Mrs. Doubtfire
prev.
play.
mark.
next.

:24:04
Dobro,a?
:24:09
Znam da ne izgleda
bog zna kako.

:24:13
..bi æe OK. Kako ti se svidja?
:24:17
- Fino.
- OK je.

:24:19
Odvratno.
:24:23
daj mi malo vremena
:24:25
Ne svidja mi se
ovaj nov stil života.

:24:28
Ni nama.
:24:31
Znam da je teško.
:24:34
Zar ne možeš mami da kažeš da ti je žao?
:24:39
Kad bih mogao.
:24:42
Problemi odraslih...
:24:44
Komplikovaniji su, Nattie.
:24:50
Kako je stari ratnik?
:24:53
- Vaša mama.
- dobro je.

:24:55
Oh. Drago mi je da to èujem.
:24:59
Bilo bi mi krivo da èujem da ima
amebiènu dizenteriju ili hemoroide.

:25:04
Šta je amebiÈna dizenterija?
:25:07
To je infekcija u stomaku
kada dobiješ dijareju zauvek.

:25:11
- Zauvek dijareju?
- I telo ti se osuši i ti umreš..

:25:15
- Umreš?
- Ne moraš tako slikovito da joj objašnjavaš.

:25:18
- Proèitao sam to u jednoj nauènoj knjizi.
- Zašto želiš mama da umre?

:25:24
Dušo,ja ne želim da mama umre.
:25:28
Pa zašto si onda ono rekao?
:25:33
Vidi,tata, ne trudiš se dovoljno.
:25:36
Dolazimo samo jednom nedeljno.
To nije mnogo.

:25:41
U pravu si.Trudiæu se više.
:25:46
Nattie, misliæu lepe misli, OK?
:25:50
- O mami?
- Proba æu.Stvarno æu probati.

:25:55
- I zovi je princezom.
- Oh... Oh, da.


prev.
next.