Naked
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:04:01
¿Vives aquí?
:04:02
Por desgracia sí.
:04:04
¿Conoces a Louise Clancy?
:04:06
Sí. ¿Eres amigo suyo?
:04:08
¿Sabes dónde está?
:04:10
Trabajando.
:04:12
¿A qué hora vuelve?
:04:14
No sé, a las siete o así.
:04:16
¡Joder!
:04:22
¿Te apetece pasar y tomar un té?
:04:26
¿No te importa?
Es que... ya sabes... hace frío.

:04:30
¿Tienes algo para el
dolor de cabeza?

:04:32
Sí, pasa a menudo
así que tenemos.

:04:35
Ya sabes...
¿Una llave inglesa o algo así?

:04:38
¿Y esto?
:04:40
Pues eso, es de Sandra.
:04:42
Hola Sandra.
:04:44
Esta es su casa.
:04:45
Es una jodida enfermera.
:04:47
Y esta es su idea de
la decoración de interiores.

:04:50
Normal, es un esqueleto.
:04:52
Y este es su botiquín
de las drogas.

:04:55
Aquí tienes, esto debería servir.
:04:57
No, es demasiado grande.
:05:01
- ¿Quieres una taza de te?
- Sí.

:05:04
Entonces, ¿tú eres el novio de Louise?
:05:06
No.
:05:09
Entonces, ¿eres un amigo? (mate)
:05:10
Más bien un primate.
:05:11
¿El eslabón perdido?
:05:13
Exacto, ese soy yo.
:05:16
¿No me vas a decir cómo te llamas?
:05:18
No.
:05:20
Pues tampoco te lo diré yo.
:05:21
Bien, entonces seremos dos extraños.
:05:24
- Veo como tu boomerang vuelve.
- Ese jodido boomerang no es mío.

:05:27
¿Y esos paquidermos
en formación menguante?

:05:30
Es la colección de Sandra.
:05:32
Ahora está en Zimbabwe.
:05:34
Vete a saber con qué
volverá esta vez.

:05:37
Paludismo... o epatitis B.
:05:40
Está allí con su novio.
:05:50
¿Y qué tal está Louise?
:05:53
No sé. Tú la conoces mejor que yo.
:05:56
¿Os entendéis bien?
:05:57
Hemos salido un par de veces.

anterior.
siguiente.