:17:01
	Está bien, no lo lamenta.
Hagamos esto.
:17:04
	Averigüe qué dicen los análisis.
Trataré de darle...
:17:07
	un espécimen.
La comida de acá me ayudará.
:17:10
	Quizá llegue la Dra. Gillman
y decidiremos qué hacer.
:17:13
	¿ Todos telices?
:17:16
	Averiguaré
los resultados de sangre.
:17:18
	- Gracias, Dr.
- Disculpe mi conducta.
:17:24
	Es la 3ra. vez que llaman
de la oficina. Debo llamar.
:17:27
	Sí, Klenstein. Los llamaré.
:17:29
	Quiero que te sientes
y te tranquilices.
:17:32
	- Estoy tranquilo.
- Bien.
:17:34
	¿Hay un telétono por aquí?
Gracias.
:17:39
	Si recibió lesiones
por culpa de otros...
:17:42
	puede tener derecho a un arreglo
económico por el daño sufrido.
:17:47
	Santo cielo.
:17:50
	- La oficina del Sr. Beckett.
- Shelby, soy yo.
:17:54
	- Jamey me ha estado llamando.
- Suerte que llama.
:17:57
	Nos estamos entrentando
a una pequeña catástrofe.
:18:01
	Es la demanda de Highline.
Jamey se volvió loco.
:18:04
	Está bien. Cálmate. Comunícame.
:18:08
	No encuentro la revisión
de la demanda.
:18:12
	Espera. Cálmate.
:18:14
	Les dije que estabas trabajando
en eso en tu casa.
:18:18
	No, la llevé
a la oficina anoche.
:18:21
	Me quedé hasta las 3:00.
Hay una copia corregida...
:18:24
	en mi escritorio.
:18:26
	No está aquí.
Shelby tampoco la encontró.
:18:30
	Fíjate en el disco
de mi computadora.
:18:32
	lmprímela y llévala
a "'Procesamiento" tú mismo.
:18:35
	¿Bajo qué nombre está?
:18:37
	HL.1.
:18:40
	Estamos frente a una ley
de prescripción en esta demanda.
:18:43
	El plazo vence en...
:18:46
	setenta y cinco minutos.
:18:51
	- No está aquí.
- ¡¿No está?! Voy para allá.
:18:58
	Todos los problemas...