1:40:01
	Merkte u iets
aan Andrews uiterlijk...
1:40:06
	- In het jaar voor zijn ontslag ?
1:40:10
	- Inderdaad.
- Zag hij er beter of slechter uit ?
1:40:15
	Soms beter. Maar meestal slechter.
1:40:20
	Mr. Seidman, wat was volgens u
de oorzaak van die veranderingen ?
1:40:26
	Ik was bang...
1:40:30
	Ik vermoedde dat Andy aids had.
1:40:33
	- Stilte in de zaal.
- Dank u. Ga uw gang.
1:40:37
	Hebt u die vermoedens
aan de andere vennoten meegedeeld...
1:40:45
	- Voor de beslissing was genomen
om Beckett te ontslaan ?
1:40:49
	Nee, ik heb 't tegen niemand gezegd.
Ook niet tegen Andy.
1:40:56
	Ik heb 'm zelfs geen kans gegeven
om erover te praten.
1:41:01
	Ik denk dat ik daar de rest
van mijn leven spijt van zal hebben.
1:41:06
	- Nog meer vragen ?
- Nee. Dat was alles.
1:41:09
	Ze zeggen
dat hij geen goeie advocaat was.
1:41:15
	Maar ze gaven hem wel de zaak van
een van hun belangrijkste klanten.
1:41:21
	Ze zeggen dat dat niks bewijst,
dat 't een test was.
1:41:25
	Dat noemen ze een wortel.
1:41:29
	Ze wilden zien of hij het aankon.
1:41:32
	Als ik 'n piloot op 'n missie stuur
in 'n kist van 350 miljoen...
1:41:39
	Wie kies ik daar dan voor uit ?
1:41:43
	Een beginneling ?
Om te zien of hij het aankan ?
1:41:48
	Of geef ik die opdracht
aan mijn beste vlieger ?
1:41:52
	Degene met de meeste ervaring.
Mijn toppiloot.
1:41:57
	Ik kan daar niet bij.