:39:03
	Titta på den och söt om er.
- Du är toppen, Dr Jay.
:39:08
	Behöver du advokat
är det bara att ringa.
:39:13
	Vi ses i domstolen.
:39:16
	Du är ju han på TV.
:39:23
	-Vad är det, Chuck?
-Jag vill veta allt om Andys privatliv.
:39:29
	Går han på bögbarer?
:39:33
	Vilka andra homosex-
inrättningar besöker han?
:39:37
	Vilka avvikande grupper
har han hemligt medlemskap i?
:39:42
	-Vad är det, Bob?
-Vi går med på förlikning.
:39:48
	Andy har fört in aids
på våra kontor och herrtoaletter.
:39:55
	Han tog med aids
på vår årliga familjeutflykt.
:40:00
	-Vi borde stämma honom, Bob.
-Var är herrarnas medkänsla?
:40:04
	Vi gav honom Highline.
:40:06
	Andy sa inte att han kanske inte
kunde göra sitt bästa för klienten.
:40:13
	Trots min generositet mot honom-
:40:16
	-kommer Andrew
att dra mig inför rätta.
:40:21
	För att kasta anklagelser mot mig,
kalla mig trångsynt...
:40:25
	...inför Philadelphias
juridiska etablissemang.
:40:33
	Ursäkta mig.
:40:37
	Beckett är ute efter en bra förlikning.
:40:40
	-En jury kanske stöder honom.
-Vänta lite...
:40:45
	Han fick sparken för inkompetens,
inte för att han har aids.
:40:50
	-Visste du att han var sjuk, Bob?
-Herrejävlar! Visste du det?
:40:58
	Nej...inte precis.