Point of No Return
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:19:00
Quítate de en medio.
1:19:02
"Quítate de en medio."
1:19:07
Es ése.
1:19:10
Frank, por el amor de Dios,
haznos un favor y apaga la cámara.

1:19:14
De acuerdo.
1:19:16
Vamos a repasarlo otra vez.
1:19:18
Sólo lo hemos repasado 20 veces.
1:19:20
Es mañana por la noche.
Es nuestra última oportunidad.

1:19:23
Vale. Quedamos a las cuatro
para ir a casa de Angela.

1:19:27
Mejor a las cuatro menos cuarto.
1:19:29
Para tener más tiempo.
1:19:31
¡Hola, cariño!
1:19:36
Tío Bob, ¿eres tú de verdad?
Qué alegría verte.

1:19:39
No, no puede ser tío Bob. Tiene que ser...
1:19:42
la tía Pauline o la prima Molly...
1:19:44
o algo así, ¿no?
1:19:47
¡Un momento! ¡Ya lo tengo!
1:19:50
Debe de ser Cindy D'Amato. Trabajaba
para Super Mac. Lo dejó cuando se casó.

1:19:55
Hola. ¿Cómo demonios estás?
1:20:05
¿Qué tienes ahí, por el amor de Dios?
1:20:08
Tú me la compraste. ¿Recuerdas?
Cuando me mudé al estudio.

1:20:12
-Dame ese objeto absurdo. Dámelo.
-No te acerques.

1:20:16
No intentes intimidarme.
1:20:19
No vas a decírselo a Carol.
1:20:20
¡Júramelo!
1:20:22
¡ Yo no juro nada!
1:20:49
-Hola.
-Hola.


anterior.
siguiente.