Rising Sun
prev.
play.
mark.
next.

1:23:02
Õszintén, meglepett minket,
hogy felajánlották.

1:23:05
Gyanakodva kezdtük a tárgyalásokat.
1:23:09
Garanciát kaptunk,
hogy Washington nem ellenzi a cég eladását.

1:23:15
Kritizálnak minket, mert segítenénk
egy anyagi nehézségekkel küszködõ cégen.

1:23:22
Ez nekünk nagyon...
1:23:24
kitsu-tsuita
1:23:26
- Rosszul esik. Igen.
- Igen.

1:23:50
- Ez baromság, de...
- Az élet megy tovább.

1:23:52
Emlékszem, amikor a számítógépekkel
annyit szórakoztunk.

1:23:54
Hé, gyerekek!
1:23:57
Fent találkozunk majd.
És zárjuk le ezt a megállapodást.

1:24:00
Úgyhogy, mindegy...
1:24:02
- Nem sok csapatszellem van ezekben.
- Majd belejönnek.

1:24:06
Különösen mióta tudják,
hogy Morton szenátor máskép szavaz.

1:24:11
Meggyõzték róla,
hogy különben rasszista a nézete.

1:24:14
- Rasszista?
- Különben miért ellenezné?

1:24:16
Emlékeznek, amikor a Fujitsu próbálta
megvenni a Fairchild Semiconductort?

1:24:20
Az USA kormány leállította az üzletet,
mivel a cég külföldinektörténõ eladása

1:24:24
az ország biztonsági érdekeit sértette.
1:24:26
Majd késõbb a Fairchildot
egy francia cégnek adták el.

1:24:29
Ezúttal sem a Kongresszus nem ellenzi,
sem Morton szenátor, sem bárki más.

1:24:33
Úgy tûnik, mégis OK volt
eladni egy külföldi cégnek.

1:24:35
Csak nem egy japán cégnek.
1:24:37
Szerintem ez egyértelmûen rasszista politika.
1:24:40
Connor kapitány.
1:24:41
A Nakamoto az egy becsületes cég.
1:24:44
Nincs részünk semmiféle...
felmerült komplikációban.

1:24:50
De ha nem akarják,
hogy Japán vegye meg, ne adják el.

1:24:55
- Segítek Önnek minden tõlem telhetõ módon.
- Hálás vagyok Önnek.

1:24:59
Holnap délben egy golf?

prev.
next.