Rising Sun
prev.
play.
mark.
next.

1:04:02
Video sam da je Weasel došao,
obuèen u njegovo odelo.

1:04:05
Otišao je pravo u biblioteku.
1:04:07
Mogu da kažem da je ambiciozni
kreten imao miris krvi.

1:04:10
On je još uvek ovde.
1:04:12
Pitao sam bibliotekarku šta je tražio.
1:04:15
Ona kaže, "Policajca po imenu Web Smith."
1:04:18
- Molim?
- Da. On je unajmljeno ðubre.

1:04:23
Nekada je obavljao poslove
za studija.

1:04:26
Upravo je dobio nov model
Mercedesa 500 SL.

1:04:31
Prilièno dobro za platu reportera.
1:04:34
Pitam se za koga sada radi?
1:04:37
Stao si nekome na žulj prošle noæi?
1:04:40
- Možda.
- Neko je unajmio Weasela da te prati.

1:04:43
Nešto o podizanju optužbe
protiv tebe.

1:04:46
- Podizanje optužbe protiv mene?
- Tebe i Poruènika Toma Grahama.

1:04:50
Na saslušanju sam osloboðen optužbi.
To su bile gluposti!

1:04:53
Moguæe,
ali ja sam mislio da ti bolje znaš.

1:04:55
Oseæam da se nešto opasno sprema.
1:05:01
Šta se desilo sa diskom? Ostavili
smo ga kod tebe kad smo otišli po Eddie-ja.

1:05:06
I ti si kao uhvatio Eddie-ja.
Oh, da. Bilo je svuda po novinama.

1:05:09
Nisu uopšte spominjali ubijenu
devojku na stolu u sobi, zar ne?

1:05:14
Imao si disk.
Protiv pravila je uzimati dokaze.

1:05:17
Pravila?
1:05:19
Èijih pravila?
1:05:21
Pravila!
1:05:23
Šef je rekao da smo zajebali...
1:05:25
Japanci imaju izreku.
"Reši problem, nemoj da optužuješ."

1:05:29
Saznaj šta je sjebano i sredi to.
1:05:32
Niko neæe biti okrivljen.
Uvek jurimo onoga koji zajebe.

1:05:36
Njihov naèin je bolji.
1:05:38
Oh!
1:05:39
Njihov naèin je bolji?
Probudio si me da mi to kažeš?

1:05:42
Probudio te? To æe da bude dan.
1:05:50
Zadrži to, ortak.
Sledeæi put, probaj parking metar.

1:05:55
- Kapetan Connor?
- Da.

1:05:57
Poklon od G-dina Hanada.
1:05:59
Oh! Hvala vam. Cenim to.

prev.
next.