Robin Hood: Men in Tights
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:28:01
Благодаря ти приятелю.
1:28:18
Не е...
1:28:19
толкова лошо.
1:28:23
Не съм бил прав.
1:28:31
О, мой скъпи, любими
шериф на Ротингам!

1:28:34
Ти си прободен!
1:28:36
Как се чувстваш?
1:28:39
Умирам, глупачка такава!
1:28:42
- Няма нужда да умираш!
- Няма ли?

1:28:46
Имам вълшебно хапче,
1:28:48
което може да ти спаси живота.
1:28:52
И ще ти го дам...
1:28:54
ако обещаеш да се ожениш за мен
1:28:57
и да бъдеш мой завинаги!
1:29:03
Добре!
1:29:14
Как се чувстваш сега?
1:29:15
Добре, добре.
1:29:17
Учудващо добре.
1:29:18
И въпреки това, по някакъв начин...
1:29:21
невероятно депресиран.
1:29:36
Винаги съм искала да се омъжа за ченге.
1:29:38
Чакай! Чакай!
1:29:40
Размислих!
1:29:46
Обичам те, Робин от Локсли.
1:29:49
И аз, Мериън от Багел.

Преглед.
следващата.