Searching for Bobby Fischer
prev.
play.
mark.
next.

1:04:01
Ali kada se nije pojavio
1975. u Manili

1:04:04
da odbrani titulu,
1:04:05
oni su mu je oduzeli
1:04:07
i vratili je Rusima.
1:04:17
U redu,
idemo.

1:04:19
Stojim ovde
sa Fredom Vejckin.

1:04:21
Nadam se da sam
to izgovorio kako treba.

1:04:23
Frede, kako je biti roditelj
jednom mladom šahisti?

1:04:25
U mom sluèaju,
najteži deo

1:04:27
je da usmerim pažnju na
automobilèiæe mog sina,

1:04:30
da se uverim da jede i
nešto što nije pomfrit...

1:04:41
Zdravo.
1:04:44
Zdravo.
1:04:45
Kako sam razumeo,
Vaš sin ima najveæe šanse.

1:04:48
Njegov rejting je najjaèi
u toj grupi.

1:04:51
Znaèi da Vas svaki roditelj
u ovoj sobi mrzi.

1:04:54
Naravno, samo sam se
šalio Fred.

1:05:00
Hvala gospodine.
Sad možemo otiæi do table.

1:05:03
Sledeæi molim.
1:05:35
O, Bože moj.
1:05:43
To je bilo brzo.
1:05:47
Mrzim ovaj deo.
1:05:52
Molim?
1:05:59
Ne.

prev.
next.