Sleepless in Seattle
prev.
play.
mark.
next.

:43:06
- Είσαι ερωτευμένη μαζί του
- Όχι τώρα

:43:13
- Τότε ήξερε ο κόσμος ν' αγαπάει.
- Είσαι τελείως τρελή.

:43:18
Το ήξεραν. ΄Ηξεραν ότι τίποτα δεν
θα τους χωρίσει, γιατί το ήξεραν.

:43:25
- ΄Ηταν γνήσιο.
- Ταινία είναι.

:43:28
Δεν θέλεις να ερωτευτείς.
Θέλεις να ζεις σε ταινία. Διάβασε.

:43:35
''Αγαπητοί Άγρυπνε και υιε.
Δεν εχω ξαναγράψει τέτοιο γράμμα.''

:43:39
- Αυτό το γράφουν όλοι.
- Νομίζεις ότι δεν το ξέρω;

:43:45
Και τι θα γίνει με τον Γουώλτερ
:43:48
Θα έδινα τα πάντα να τον παντρευτώ
:43:52
Είναι τόσο απρόβλεπτος. Νομίζεις ότι
τον ξερεις αλλά δεν είναι έτσι.

:43:59
Θα'πρεπε να γράψω κάτι για μαγεία.
:44:02
Και αν αυτός είναι η μοίρα μου
και αν δεν τον γνωρίσω ποτε;

:44:07
- Η μοίρα ίσως γίνεται καταδίκη.
- ''Θέλω να σε συναντήσω.''

:44:12
- Στον ουρανοξύστη Εμπάιρ Στέιτ.
- Στον ουρνοξύστη Εμπάιρ Στέιτ.

:44:17
Ηλιοβασίλεμα,
την ημέρα του Αγ. Βαλεντίνου.

:44:20
Θα είμαι στη Νέα Υόρκη
με τον Γουώλτερ.

:44:24
Θα είμαι στη Νέα Υόρκη
με τον Γουώλτερ.

:44:34
Μοίρα που πντρεύτηκα τον Μάρτιν
Και πήραμε σπίτι με ενα νεκρό δέντρο.

:44:39
Εξαιτίας του οποίου πήρα διαζύγιο
και χτύπησα το αυτοκίνητο -

:44:44
- και γνώρισα τον Ρει.
αγοράζοντας κολάρο για το λαιμό.

:44:47
Δεν μου ειπες οτι παντρευτικες εξαιτιας ενός νεκρού δεντρου;
:44:51
- Ο άντρας που ήρθε για το δέντρο.
- Τον ερωτεύτηκες;

395
00:44:54,720 --> 00:45:00,520
Είπα τίποτα για ερωτα;
Αυτό είναι το αγαπημενο μου σημείο.


prev.
next.