So I Married an Axe Murderer
prev.
play.
mark.
next.

1:18:01
Harriet, eu, eu...
1:18:03
Charlie, am mai fost mãritatã.
1:18:07
- Harriet, deja ºtiu asta.
- ªtii de soþii mei ?

1:18:12
Da.
1:18:14
- Nu te-apropia !
- Ce faci ?

1:18:16
Hai, stai departe de mine !
1:18:19
Tu nu-nþelegi. Dã-mi toporul !
1:18:23
- Nu pleca !
- Dã-te de pe mine !

1:18:25
- Charlie ! Nu pleca !
- Lasã-mã !

1:18:39
Te-ar deranja sã nu mai faci aºa ?
1:18:41
Te enerveazã ?
1:18:43
Nu, nu-i printre chestiile
mele preferate.

1:18:51
Nu pleca ! Charlie ! Charlie !
1:18:59
Alo ! Alo !
1:19:07
''Dragã Harriet. Pur ºi simplu
nu-mi pot þine fãgãduiala''.

1:19:12
''E prea dificil. Te pãrãsesc''
1:19:15
''Cu dragoste, Charlie''.
N-am scris eu asta.

1:19:20
Ce mã-sa !
1:19:22
Rose !
1:19:23
Ce se-ntâmplã ?!
Charlie, deschide uºa !

1:19:26
- Rose a-ncercat sã mã omoare.
- Cum ?

1:19:28
Gura ! Eu am scris biletul !
1:19:31
Tu n-ai fost aici când...
1:19:33
biletul a fost pus pe birou !
1:19:36
Mã înþelegi ? Tu
ai îndepãrtat-o de mine, Charlie.

1:19:40
Ca ºi tot restul.
1:19:42
Eu avusesem !
1:19:45
Ai sã mori !
1:19:52
V-ar deranja sã aºteptaþi ?
1:19:54
S-ar putea sã am nevoie de dvs
dacã arestez pe cineva.

1:19:57
Îmi trebuie un mijloc de transport.
1:19:59
Eh ! Mersi !

prev.
next.