The Remains of the Day
prev.
play.
mark.
next.

1:01:05
- ...som allerede burde vært vedtatt.
- Tenk deg samme lover i vårt land.

1:01:10
Alle land må ha et straffesystem.
1:01:13
Vi har fengsler.
De kaller dem konsentrasjonsleirer.

1:01:18
- Er det kjøtt i suppen?
- Jeg tror den er lagd av sopp, sir.

1:01:23
Sopp, løk, selleri... Ikke noe kjøtt.
1:01:27
Så tilsetter kokka sherry.
1:01:31
Du har visst et labourmedlem
i valgdistriktet ditt.

1:01:35
De har kvittet seg
med fagbevegelsen der borte.

1:01:39
Ingen arbeidere streiker i Tyskland.
Folk holdes i sjakk.

1:01:45
Ikke rart at det går utfor
med landet vårt. Det råtner innenfra.

1:01:50
- Er det smør i krutongene?
- Jeg er redd for det, sir.

1:02:06
Et koselig lite krypinn.
Du er nok tilfreds, Mr. Stevens.

1:02:14
Jeg er av den oppfatning
at man ikke kan være tilfreds -

1:02:19
- før man har gjort alt man kan
for å tjene sin arbeidsgiver.

1:02:24
Det forutsetter
at arbeidsgiveren er edel...

1:02:27
...ikke bare i rang og penger,
men også moralsk sett.

1:02:32
Og ifølge deg, er det
som foregår der oppe moralsk?

1:02:36
Skulle ønske jeg kunne tro det,
men det kan jeg ikke.

1:02:40
Jeg har hørt en del mistenkelige ting.
1:02:43
Jeg hører ingenting, Mr. Benn.
1:02:46
Hør. Er det ikke gripende?
1:02:55
Det å lytte til herrenes samtale
ville distrahert meg i arbeidet.


prev.
next.