Tombstone
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
- Hvala, Kate.
:34:12
Gospodine Fabian.
:34:14
- Odlièno.
- Odlièno.

:34:16
Dobar show, partneru,
dobar show.

:34:18
Gospodine Fabian, da li biste seli za moj sto ?
:34:22
Gospodine Earp, da li biste mi dali
Vaš autogram, gospodine ?

:34:24
Gospodine Earp, da li biste mi dali
Vaš autogram, gospodine ?

:34:26
Moja žena ovo neæe verovati.
:34:34
Wyatt Earp, ha ?
Èuo sam za tebe.

:34:39
Slušaj sad,
gospodine kansas-ki policijski psu.

:34:42
Zakon ne prolazi ovde.
Razumeš ?

:34:45
- Povukao sam se.
- Dobro je.

:34:48
To je stvarno dobro.
:34:51
Da. Da, to je stvarno dobro, policijski psu,
jer zakon ovde ne prolazi.

:34:55
Da, èuo sam te i prvi put. Kralj je pobednik. 500 $
:35:03
- Umukni, lke.
- Ti mora da si Doc Holliday.

:35:07
Prièa se...
:35:10
I ti si se povukao ?
:35:14
Ne ja. Ja sam na vrhuncu.
:35:17
Izgledaš tako.
:35:20
- Uh, ti mora da si Ringo.
:35:24
Vidi, dušo, Johnny Ringo,
:35:27
najsmrtonosniji revolveraš od Wild Bill-a, kažu.
:35:32
Šta ti misliš, draga, da li da ga mrzim ?
:35:36
- Ti ga èak i ne poznaješ.
- Ne. To je istina,

:35:39
ali... Ne znam, ima nešto u vezi njega.
:35:43
Nešto oko oèiju.
:35:46
Ne znam.
:35:49
Podseæa me na...
:35:52
mene.
:35:54
Ne. Siguran sam, mrzim ga.
:35:58
Pijan je.

prev.
next.