True Romance
Преглед.
за.
за.
следващата.

:10:02
Тъй че трябваше да си разпилея пуканките по теб.
:10:08
Ще взема сметката. Къде отиваме сега?
:10:11
Мога ли да надзърна?
:10:12
Не надзъртай. Дръж си очите затворени.
:10:15
Добре, ще запаля лампите.
Ok, отвори ги.

:10:20
O, уау!
:10:22
Уау, чудно място за работа!
:10:26
Да, готино е. Имам ключовете...
:10:27
...Влизам си, нали знаеш,
чета си комикси, слушам музика.

:10:31
Отдавна ли работиш тук?
:10:32
Почти четири години.
:10:35
Чшш... т'ва си е доста време.
:10:36
Е, не е толкова лошо.
:10:38
Приятел съм с повечето клиенти.
:10:41
Ами аз подреждам...глупости, чета си комикси.
:10:43
Много ли плащаш?
:10:46
Не, там е проблема
идваш в рая.

:10:49
Шефът е много готин човек.
:10:51
Заема ти пари, от време на време,
ако ти трябват.

:10:58
Какво искаш да видиш
"Човека Паяк". Знаеш ли как изглежда?

:11:01
Разбира се.
:11:03
Страхотни истории, страхотни герои
красива графика.

:11:07
Виж, в тази, Ник,
той е купил този пръстен тук...

:11:09
...за неговата любима и го носи
на верига на врата си.

:11:13
И по-нататък в историята,
той влиза в бой с това Nazi копеле.

:11:17
...и Крафт му скъсва веригата от врата.
:11:19
Тогава пръстена пада зад борда.
:11:24
Ник се гмурва в океана за да го вземе.
:11:26
Не е ли страхотно?

Преглед.
следващата.