True Romance
Преглед.
за.
за.
следващата.

:25:02
Аха-а, това ни прави нещо като роднини.
:25:07
Сядай, момче.
:25:08
Имаме руло с яйца.Абе имаме всичко тук...
:25:10
...от "Джоел, малкото око" до
"Проклет-да-съм,-ако-знам-какво."

:25:14
Не. мерси.
:25:18
Не. мерси?
К'во значи т'ва?

:25:23
Аз мисля, че си прекалено уплашен, за да ядеш.
:25:32
Виж сега....
:25:33
Ни си седим тук, готови да преговаряме.
:25:38
А на тебе вече ти се е дръпнало лайното.
:25:40
Аз все още съм загадка за теб.
:25:42
Но аз знам точно откъде идва белият ти задник.
:25:45
Ако те питам да ли искаш от вечерята
и ти си вземеш едно парче от рулото...

:25:49
...ще си кажа, тоя се държи сякаш
не го е грижа за нищо на тоя свят.

:25:52
И кой знае? Може и така да е.
:25:55
Може би тоя глупак
е нек'во гадно копеле...

:25:59
...той няма за какво да се притеснява.
Просто си седи...

:26:02
...и ми зяпа шибания телевизор.
:26:04
Виждаш ли?
:26:08
Дори не си седнал още.
:26:11
От както си тук
на оня телевизор, ей там...

:26:13
...има жена,
чийто цици направо ще изпаднат.

:26:16
Ти дори не си даваш труд да ги погледнеш.
:26:19
Само ми хвърляш погледи.
:26:25
Знам, че съм хубавец.
Но не съм по-хубав от чифт цици.

:26:33
Това дете е буйно.
:26:46
Не ям, защото не съм гладен.
:26:48
Не сядам, защото няма да оставам.
:26:50
Не гледам филма,
защото вече съм го гледал.

:26:54
Казва се "Мак".
:26:55
Макс Джулиан,
Каръл Спиид и Ричард Прайър.

:26:59
Не се страхувам от теб.
Просто не те харесвам.


Преглед.
следващата.