True Romance
prev.
play.
mark.
next.

:25:01
Akkor gyakorlatilag rokonok vagyunk.
:25:06
Ülj le, fiú. Vegyél egy tojásos
zsemlét. Van itt minden...

:25:10
a pék kedvencétõl a patkány húsig.
:25:13
Nem, kösz.
:25:18
Nem, kösz? Hogy hogy?
:25:22
Nagyon be vagy szarva, mi?
:25:31
Na, figyelj...
:25:32
Leülünk szépen és megbeszéljük
a dolgot.

:25:37
Na, te már kiraktad a kártyáidat.
Rólam nem tudsz semmit.

:25:41
De én pontosan tudom, hogy
te mi járatban vagy.

:25:45
Ha azt mondom egyél velem, és te
elkezded zabálni a tojásos zsemlét...

:25:48
azt mondom magamban: ez aztán a
kemény gyerek. Nincs semmi gondja.

:25:51
És ki tudja? Talán tényleg nincs.
:25:54
Talán tényleg egy vérbeli
nehéz fiú és...

:25:58
nem fél semmitõl. Csak leül...
:26:01
és bámulja a rohadt TV-met.
:26:04
Érted?
:26:07
De te még csak le sem ültél.
:26:10
Mióta csak beléptél abban a TV-ben...
:26:12
egy kurva mutogatja a csöcseit.
:26:15
De te még csak oda sem néztél.
:26:18
Egyfolytában engem bámulsz.
:26:24
Tudom, hogy szép vagyok. De nem
annyira mint azok a dudák ott.

:26:32
Ejha, milyen kemény fiú.
:26:45
Nem eszek, mert nem vagyok éhes.
Nem ülök le, mert nem maradok sokáig.

:26:49
És nem nézem a filmet,
mert láttam hét éve.

:26:53
A strici. Max Julian-el,
Carol Speed-el és Richard Pryor-al.

:26:58
És nem félek tõled, csak nem tetszel.

prev.
next.