True Romance
prev.
play.
mark.
next.

:51:01
Egy olyan játék ez, amelyben...
:51:04
maga mindent elakar titkolni elõlem,
de valójában mindent elárul.

:51:07
Tudom, hogy tudja hol vannak.
Mondja el nekem...

:51:12
mielõtt maradandó károsodást okoznék.
:51:18
Kaphatnék most mégis egy
Chesterfield-et?

:51:23
Hogyne.
:51:29
Van egy...
:51:32
gyufája?
Ne, ne, hagyja. Van nekem is.

:51:45
- Maga szicíliai, ha?
- Igen, szicíliai.

:51:53
Tudja....
:51:56
Sokat olvasok.
:51:58
Különösen a történelembõl.
:52:02
Elbûvölõnek találom.
:52:06
Mondok egy tényt,
nem tudom hallott-e róla.

:52:12
A szicíliaiak a niggerektõl származnak.
:52:23
Hogy mondta?
:52:26
Ez tény. Igen.
:52:30
A szicíliaiaknak nigger vér
folyik az ereikben.

:52:35
Ha nem hisz nekem, utána nézhet.
:52:39
Több száz évvel ezelõtt...
:52:42
a Mórok megszállták Szicíliát.
És a Mórok niggerek.

:52:48
Tudja, réges-régen...
:52:50
a szicíliaiak olyanok voltak
mint ma az észak olaszok.

:52:54
Szõkék, kék szemûek.
:52:56
De, szóval...
:52:59
jöttek ugyebár a Mórok és...

prev.
next.