Yi tian tu long ji zhi mo jiao jiao zhu
prev.
play.
mark.
next.

1:12:01
Èo to tu trepeš za kecy?
Ching-su.

1:12:03
Strýko, prosím
zanes meè Yee Tin majstrovi Changovi.

1:12:10
Nedávaj ho viac Bez¾útostnej.
Dobre.

1:12:12
Majster. Mo-kei.
Poïme.

1:12:15
Dávajte si na seba pozor.
1:12:18
Majster
1:12:20
Yau Tin-tsing, Wai Yat-siu a 5 Elements
Flags vítajú Majstra Changa.

1:12:25
Nie som vᚠmajster.
1:12:27
To je tradícia. Kto použije nᚠMagic
Stance, je nᚠmajster.

1:12:31
Naše sekty boli po celé tieto roky rozdelené.
1:12:33
Dvaja Uchádzaèi.
1:12:34
Král Zlatého Leva a Královná Fialového Draka.
1:12:37
odišli po súboji z vedenia.
1:12:40
Zachránil si nás.
1:12:42
Ak nie ty, kto je vhodný by naším Majstrom?
1:12:44
Ale môj Majster Yeung žiadal môjho deda,
aby bol jeho uèite¾om.

1:12:48
Ty a tvoj otec ste to isté.
1:12:54
Vaše velièenstvo
1:12:56
Škola Wah-shan sa vrátila s masou ¾udí.
Chcú zaútoèi.

1:13:00
K èertu, aký hajzli.
1:13:03
Som Chu Yuen-chang.
1:13:06
To však nie je dôležité.
1:13:09
Prosím, povedzte, èo máme robi.
1:13:12
Mnoho z vás je ranených
1:13:13
sprvíme lepšie, ak sa ukryjeme na cintoríne.
1:13:16
Èo myslíte?
1:13:17
Ak ste ochotný by naším majstrom,
spravíme všetko, èo nakážete.

1:13:22
Poèúvajte, stúpenci moji.
1:13:23
Choïte na cintorín a najprv sa skryte.
1:13:26
Potom, keï sa vylieèime, pomstíme sa.
1:13:31
Bravo, Svatý Majster.
1:13:59
Skvelé.

prev.
next.