Airheads
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
Jeg kom træt hjem hver nat, nogle gange
klokken fem eller seks om morgenen.

:45:04
En gang smed jeg mit undertøj på gulvet.
:45:07
der var et lillebitte bremsespor.
Man skulle tro 9. verdenskrig var brudt ud.

:45:14
- Værsgo.
- Tak.

:45:17
Du har virkelig flotte arme.
Du burde vise dem.

:45:20
Hvordan gør han det?
:45:23
Pip? Han rører ved flere
yvere end en malkepige.

:45:26
Med hans "Jeg virker så dum,
at jeg må være sød"-rutine?

:45:29
Det er en stilfærdig form for sejhed.
Tøserne er vilde med det, mand.

:45:33
I har gode CD´er her, som jeg aldrig hører.
Hvorfor spiller i ikke de her?

:45:38
Det er Milos job. Hvorfor spiller vi dem ikke?
:45:40
Hvis de er så gode, hvorfor ligger
de så ikke på hitlisterne?

:45:44
Fordi i aldrig spiller dem. Du stinker.
:45:46
- Hvad mener du, Ian?
- Jeg holder mig til klassikerne.

:45:50
Det er gået ned ad bakke for rocken,
siden Lennon døde.

:45:53
Hele livet har folk prakket mig deres
rockklassiker-lort på.

:45:58
Tror du, jeg giver en skid for Beatles?
:46:00
Jeg vil ikke fornærme, men musikken
i dag har ikke meget at sige.

:46:03
Ikke det? Vil du så sige,
at "Purple Haze" har noget at sige?

:46:08
Ian, vent, til du hører vores musik.
Vi rykker.

:46:12
Fedt. Jeg er så spændt
på at høre jeres strålende sang.

:46:15
Det overgår den bøsse-musik,
du lytter til, hårde negl.

:46:19
Han har en hel kasse Kenny G-CD´er,
og du taler om lort?

:46:22
En kasse CD´er?
:46:24
Han har et arsenal af easy-listening
lortesingler på sit kontor.

:46:28
Du lytter ikke engang til musik.
Hvad laver du med en hel kasse CD´er?

:46:32
Det er gratis prøver.
Jeg bruger dem som julegaver.

:46:35
Vi er midt i juli.
:46:38
Aloha, derude i radioland.
Her er Ødipus Rex på WKPP-Rex,

:46:43
den veltalende discjockey-terrorist.
:46:46
De fyre er seje. Nu skal i høre noget nyt.
:46:59
Der er en kasse med det lort lige der.

prev.
next.