Bitter Moon
Преглед.
за.
за.
следващата.

:13:14
Имах възможността да
зърна рая на Небето...

:13:16
тогава ме стовариха на тротоара
на Рю д'Аса.

:13:19
Аз все още нямам представа
защо ми разказвате всичко това.

:13:22
Аз винаги съм искал
да бъда писател.

:13:25
Моя дядо...
:13:27
направи състояние в бизнес с хирургически
материали...

:13:30
и направи доверителен
фонд за мен.

:13:32
След неговата смърт,
бях достатъчно богат...

:13:34
за да си позволя да
се преместя в Париж.

:13:44
Париж...
:13:45
моя град на мечтите.
:13:47
Хемингуей, Милър...
:13:49
Скот Фицджералд.
:13:50
Аз бях решен да следвам
техните стъпки...

:13:54
може би прекалено решителен
за моите способности.

:13:57
Може би това е което уби индивидуалността
която съм притежавал винаги.

:14:01
След осем години,
всичкото което можех да покажа...

:14:03
от моите литературни напрягания бяха
три непубликувани романи...

:14:07
и множество писма с откази.
:14:10
Но кой се интересуваше?
:14:12
Тротоарни кафенета...
:14:14
развяващи се
женски поли...

:14:15
любовни афери.
:14:17
Париж беше рая
до деня в онзи автобус.

:14:44
Ще ми помогнеш ли?
:14:54
Не беше добре.
:14:57
Не можех да пиша,
не можех да спя...

:14:59
не можеше да ми излезе от ума.

Преглед.
следващата.