Bitter Moon
prev.
play.
mark.
next.

:45:09
Zatvarali smo se s
našim igraèkama nedeljama.

:45:13
Nikada ne izlazeæi, nismo
viðali nikog sem jedno drugo.

:45:17
Predpostavljam da bi bilo
previše za bilo koji drugi par...

:45:24
Zaista spavao sa svim tim ženama?
:45:27
Kojim ženama?
:45:28
Onim o kojima pišeš.
:45:32
Je li bitno?
To je knjiga, zaboga.

:45:35
Znam, samo
sam radoznala.

:45:37
Da liti se dopada?
To je važno.

:45:40
Vrlo je seksi.
:45:42
Ostavi se seksa na dve sekunde!
:45:45
Šta misliš o kvalitetu pisanja?
:45:47
Ne mogu da sudim.
Moj engleski je loš.

:45:50
''Moj engleski je loš''
:45:53
Zašto onda èitaš
jebenu knigu?

:45:54
Jer te volim.
:45:56
Jer volim sve da radim s tobom.
:45:58
Šteta što nisi izdavaè...
:45:59
...do sada bih bio na vrhu
liste bestselera.

:46:04
Kada æe biti izdata?
:46:06
Ti meni reci.
:46:08
Radim na tome.
:46:10
Poèeli smo da lièimo na
dve zlatne ribice u kugli.

:46:14
Hajde, rekoh joj,
treba nam neka promena.

:46:16
Hajde da iskopamo par
prijatelja i zapalimo u grad.


prev.
next.