Clear and Present Danger
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
$650 miliona.
:34:02
I kusur.
:34:04
I kusur.
A mi imamo brojeve tih raèuna

:34:07
Da, gospodine.
:34:08
Pa, šta èekamo?
:34:11
Hajde da ga uzmemo.
:34:12
Da ga uzmemo?
:34:14
'Ajde da obrnemo ovu stvar.
:34:16
650$ miliona i kusur.
:34:18
Vredi 10 puta više nego
:34:20
politièka prestonica.
:34:23
Šta?
:34:26
Pa, ovaj...
:34:28
povezanost izmeðu Hardina
:34:32
i kartela je samo teorija.
:34:34
Teorija ?
:34:35
Moja teorija.
:34:36
Teorija
:34:37
Pa, znam da je novac tamo.
:34:40
Ali za koga taèno je hardin radio,
:34:42
to, ne znam,
:34:45
i morali bi prvo to saznati
:34:48
pre nego što pokupimo novac.
:34:52
Pa onda idi tamo i saznaj.
:34:56
Da idem gde?
:34:57
Kolumbiju.
:35:00
Ko, ja ?
:35:05
Ostavim te samog na dve nedelje,
:35:08
i veæ si upao u veliku medveðu zamku.
:35:11
Ne znam o èemu sam razmišljao.
:35:14
Mislio si
:35:15
kako da impresioniraš Predsednika,
:35:17
a nisi trebao.
:35:19
Novembar.
:35:21
Januar.
:35:23
Prošle godine.
:35:26
Tamo je jedan lik dole,
:35:28
bar je bio,
:35:30
Clark.
:35:32
Znam ga odavno.
:35:34
Dobar èovek.
:35:35
Kada nebudeš znao gde da ideš,
potraži njega.

:35:38
Admirale Greer.
:35:41
Kimoterapija.
:35:43
O, sranje.
:35:44
Idemo ponovo.
:35:49
Kako se Ritter ponaša?
:35:51
Ritter?
Pa Ritter je Ritter.

:35:53
Ne gnjavi me mnogo.
:35:55
Jesi li siguran?
:35:56
Drži ga na vidiku kao orao.
:35:58
Kako se oseæate danas admirale?

prev.
next.