Clear and Present Danger
prev.
play.
mark.
next.

1:05:28
Èudno,
zar ne?

1:05:30
Jacobs
i njegova sekretarica

1:05:31
ubijeni istog dana.
1:05:35
On mu nije bio sekretar.
1:05:36
On mu je bio pomoænik...
1:05:40
Ko?
1:05:42
Ne mogu da se setim njegovog imena.
1:05:44
Govorim o Moira-i.
1:05:46
Šta?
1:05:48
Moira. Seæaš se.
Jacobs-ova sekretarica.

1:05:50
Znam Moira-u, draga.
1:05:53
O èemu to govoriš?
1:06:00
Ona kaže da je taj bio
latinska verzija Jack Ryan-a

1:06:02
Tako ga je ona zvala.
1:06:04
Znam.
Suština je,

1:06:06
da je Latinac,
što, povezuje

1:06:09
da je njihova smrt povezana
1:06:11
izvan njihovih zajednièkih poslova.
1:06:13
Misliš da si video nekoga
1:06:15
ko je odgovoran za njihovu smrt?
1:06:20
Ona je.
1:06:23
Ona je.
1:06:31
videla sam ga samo iz daljine...
1:06:33
otpozadi.
1:06:35
Srednja linija,
1:06:36
srednja graða...
1:06:37
Smem li da pogledam?
1:06:39
jel su to rekli ljudi iz kolibe?
1:06:42
Da.
1:06:43
Da li si proverio
1:06:45
te pozive za Venezuela-u?
1:06:49
Iskljuèeni su.
1:06:52
O.K.
1:06:53
Nemaš tragova, a?
1:06:55
Imam gomile tragova,
1:06:57
imam izmisljeno ime
1:06:59
na kasi,

prev.
next.