Clear and Present Danger
prev.
play.
mark.
next.

1:51:07
Sedite.
1:51:09
Šta mogu uèiniti za vas?
1:51:12
Pa, nisam znao kome drugom
da se obratim.

1:51:16
Imam problem.
1:51:19
Moj kolega,
1:51:21
trgovac kafom i njegov pomoænik,
1:51:23
su bili na poslovnom putu
1:51:25
u ovom podruèju.
1:51:27
Neoekivano su nestali juèe.
1:51:28
Veoma sam zabrinut.
1:51:30
Trgovac kafom.
1:51:31
Veoma mi je važno
1:51:34
da ih pronaðem.
1:51:35
Kupovina kafe je postao
1:51:37
veoma opasan posao.
1:51:38
Da.
1:51:40
Da.
Pa, to je bilo za Peter Hardin-a.

1:51:47
Koga?
1:51:48
Klijenta Lindo kafe.
1:51:50
Lindo kafa ima mnogo klijenata.
1:51:52
Pa, za ovog mora da ste èuli.
1:51:55
On je bio dužan tvojoj
1:51:56
kompaniji mnogo para.
1:51:58
O?
Pa, morao bi da prièam

1:52:01
sa raèunovoðom o tome.
1:52:04
$650 miliona.
1:52:09
I kusur.
1:52:13
Da li se nudiš da mi pomogneš
1:52:15
sa isplatom neplaæenog duga?
1:52:18
Ne.
1:52:19
Pa šta nudiš?
1:52:21
Razmenu.
1:52:24
Felix Cortez Te je prodao.
1:52:27
Njegov sledeæi korak je da te ubije
1:52:29
pa da preuzme kartele.
1:52:31
Gde je moj diktafon?
1:52:39
Pusti traku.
1:52:55
Mira! Mira!
Mira!


prev.
next.