:04:18
it's a meaningless end
to the story
:04:22
Got no time
for the forgotten glory
:04:26
And now just
when l know what I'm after
:04:29
it just brings me to laughter
:04:34
Just save up
all your nickels and dimes
:04:38
Let's see what you find
and you know
:04:42
I guess I'm livin' day to day
:04:46
Just hopin' to be led astray
:04:49
Hell, yeah
:04:51
I guess I'm livin' day to day
:04:53
Hear what l say
Oh, yeah
:04:57
- Ooh-hoo
.תודה. שיהיה לך יום טוב
:05:00
?אכפת לך אם אני ישתה את זה כאן
.בסדר. תשתה כאן
:05:02
?אתה פתוח
.כן
:05:05
.קופסת סיגריות
?אתה בטוח
:05:08
?אני בטוח בקשר למה
?אתה בטוח
:05:10
?בקשר למה
אתה בטוח שאתה רוצה לקנות
?את הסיגריות
:05:13
?אתה רציני
?כמה זמן אתה כבר מעשן
:05:16
?מה זה, משאל
?ממתי אתה כבר מעשן
:05:18
.אני לא יודע
.מגיל 13
:05:21
.שלושעשרה
?בוא נראה, אתה כבר בן 19, 20
:05:24
?אני צודק
?מה לעזאזל זה
:05:27
.זאת הריאה שלך
עד עכשיו, הריאות שלך נראות כך
:05:32
.אתה עובד עלי
?אתה חושב שאני עובד עליך
:05:35
.הנה
?מה זה
:05:37
.טבעת נשימה
:05:39
זה מה ששמים לך בגרון
.שהסרטן הורס לך את מיתרי הקול
:05:42
.את זאתי הוציאו מזקן בן 60
!או, אלוהים
:05:45
.הוא עישן עד יום מותו
:05:48
הוא נהג לשים את הסיגריה
.בטבעת ולעשן דרכה
--סלח לי, אבל
:05:51
.זאת הדרך שאליה את הולך
:05:53
,ריאות מטונפות
.לנשום דרך חור בגרון שלך
:05:55
?אתה על באמת רוצה את זה
--אם זה, כבר מאוחר מדי, אני מניח
:05:58
.לא, זה לעולם לא מאוחר מדי