Clerks.
prev.
play.
mark.
next.

1:31:31
Salsa od ajkule.
1:31:33
"Trebaæe nam veæi brod".
1:31:38
Èovek odlazi u kavez,
kavez odlazi u salsu.

1:31:42
Ajkula je u salsi.
Naša ajkula.

1:31:47
Oh, šta?
Šta je s tobom èoveèe?

1:31:49
Ne govoriš ništa veæ 20 minuta.
Šta je tu tvoj problem?

1:31:53
-Ovaj život.
-"Ovaj život".

1:31:56
Zašto mi je život ovakav?
1:31:58
Uzmi èips.
Biæe ti bolje.

1:32:01
Zarobljen sam u ovoj rupi,
radeæi za najmanju moguæu nadnicu,

1:32:05
radeæi ceo svoj dan.
1:32:08
Prokleti metalni kapci su zatvoreni.
1:32:10
Imam posla sa najveæim guzicama na ovoj planeti.
1:32:14
Smrdim na imalin.
1:32:16
Moja bivša cura je katatonièna
pošto se jebala sa mrtvacem,

1:32:20
a moja sadašnja cura je ispušila 36 kita.
1:32:23
-Trideset i sedam.
-Život mi je usran trenutno,

1:32:26
i ako nemaš ništa protiv æutao bih malo.
1:32:29
-Jel otvoreno?
-Da.

1:32:34
Sve je to sranje, èoveèe.
1:32:37
-Znaš li u èemu je zapravo problem?
-Što sam roðen?

1:32:40
-Trebao bi ili da igraš ili da se predaš.
-Trebao bih da igram ili da se predam?

1:32:43
-Da, igraj ili se predaj.
-O èemu to zapravo prièaš?

1:32:47
Govorim o tvojoj nemoguænosti
da poboljšaš stanje u svom životu.

1:32:51
-Jebi se!
-To je istina, prijatelju.

1:32:53
Samo sediš i kriviš život
što ti je podelio loše karte,

1:32:56
nikad ne prihvataš odgovornost za
situaciju u kojoj se nalaziš.


prev.
next.