Clerks.
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:32:01
- Burada mý kalýyor ?
- Hayýr, bu hafta
büyük þehire gidiyor.

:32:05
- Metal þarkýcýsý olmak istiyor.
- Hadi oradan.

:32:08
Vallahi. Olaf, Metal.
:32:11
Bu onun lanet metal yüzü.
Olaf, tatlý kýz di mi ?

:32:15
- - Bu kafayý yemiþ, adamým.
:32:19
- Ne dedi ?
-Bilmiyorum adamým,
ama bu adamýn karizmasý var.

:32:23
- Gerçekten metal mi çalmayý istiyor ?
- Evet, Moskovada kendi grubu vardý.

:32:27
- Ýsmi "Fuck Your Yankee Blue Jeans"
ya da onun gibi bir þeydi.
- Metal ismi gibi durmuyor.

:32:31
Onu söylerken dinleyeceksin.
Olaf, "Üþütük."

:32:35
- Hadi adamým, "Üþütük" !
- Ýngilizce mi Rusça mý söyleyecek ?

:32:40
Ýngilizce. Hadi, "Üþütük".
Kýzlar seksi olduðunu düþünüyor.

:32:45
- Aah. Aah.
- Ýzle, söyleyecek.
Çok eðlenceli.

:32:50
Senin için aþkýmýz
bir kamyon gibi, üþütük

:32:55
ister misin biraz
çin iþi japon iþi, üþütük

:33:00
- çok komik, adamým.
- "çin iþi, japon iþi" mi dedi?

:33:29
Senin için aþkýmýz
týklayan bir saattir, üþütük

:33:34
Ýster misin biraz
aletimi aðzýna almak, üþütük

:33:40
Çok güzel, adamým.
:33:48
Tezgaha tutun
çekeceðim.

:33:52
Genellikle tenekeyi aþaðý yukarý çeviririm.
:33:56
Belkide elini sabunlamalýyýz.
:33:59
Bunun üzerine bir uyarý koymalýlar
sigaralarýn üzerine koyduklarý gibi.


Önceki.
sonraki.