Clerks
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:22:00
Понякога си мисля че единствената ти цел поради, която
идваш на работа е да направиш живота ми отвратителен.

1:22:03
- Що мислиш така ?
- Кога дойде на работа днес ?

1:22:05
Към десет, десет и нещо.
1:22:07
Ти закъсня с половин час.
И после постоянно идваш тук.

1:22:10
- Аха, да си говорим.
- Което означава че видеотеката е затворена !

1:22:14
Е, не съм на мили разстояние нали.
1:22:16
Освен когато си наемаш касети в друга видеотека.
1:22:18
- Хермафродити. Взех я за да можем да го гледаме заедно.
- Глобиха ме заради теб.

1:22:22
Караш се с клиентите, и аз трябва да оправям всичко.
1:22:25
Изгониха ни от погребение за обругаване с тялото.
1:22:27
И отгоре на всичко ми разруши връзката.
какво ще направиш накрая ?

1:22:31
Може би ще изнасилиш майка ми анално
докато изсипваш захар в резервоара на колата ми ?

1:22:37
Знаеш ли каква е истинската трагедия ?
1:22:40
Аз дори не би трябвало да съм тук днес !
1:22:42
Oh, fuck you !
Fuck you, пич !

1:22:46
Исусе, пак започваш.
1:22:48
Аз съм бил причината за твоето нещастие.
1:22:50
Кой затвори магазина за да играе хокей ?
Кой затвори магазина за да отиде на помен ?

1:22:53
Кой се опита да си върне старото гадже...
1:22:55
без дори да каже каквото и да било на сегашното си ?
1:22:58
Искаш да виниш някого ?
Вини себе си.

1:23:01
"" Аз дори не би трябвало да съм тук днес.""
1:23:03
Звучиш като задник !
1:23:05
Исусе, никой не ти е извивал ръката за да дойдеш тук.
1:23:07
Ти си тук по своя собствена воля.
1:23:09
Харесва ти да си мислиш че светът почива на твоето рамо,
1:23:11
Сякаш това място би се разпаднало ако Dante не беше тук.
1:23:14
Исусе,много важност отдаваш на кажи речи маймунската ни работа.
1:23:17
Ти натискаш шибани копчета.
Всеки без усилие би могъл да ми върши работата.

1:23:22
Обсебен си с това да я направиш толкова епична,
1:23:25
много по-важна отколкото тя всъщност е.
1:23:27
За Бога ти работиш в бакалия,
Dante и ако трябва да добавя работиш лошо !

1:23:32
Аз работя във смотана видеотека, също лошо.
1:23:35
Знаеш ли оня Jay е прав.
Той няма проблеми с това което върши.

1:23:39
Ние, ние искаме да изглеждаме толкова по-важни...
1:23:42
от хората които идват тук за да си купят вестник или Боже опази, цигари.
1:23:45
Гледаме ги от високо сякаш сме толкова висши.
1:23:47
Ами след като сме толкова висши,
1:23:49
защо по дяволите работим тук ?

Преглед.
следващата.