Color of Night
prev.
play.
mark.
next.

:29:02
Jesi li mislio o...
- Èovjeèe, ništa nisam uèinio.

:29:05
Molim te? Znaš, vrlo si sladak.
- Da, i ja tebe volim.

:29:08
Opusti se.
:29:13
Vi ste Capa?
- Da, ja sam Bill Capa.

:29:18
Došli ste zbog ubijenog doktora?
:29:22
Da.
:29:24
Nešto sam naèuo
o grupnoj terapiji ponedjeljkom...?

:29:28
Prièajte mi o toj grupi ponedjeljkom.
:29:32
Sastoji se od pet pacijenata.
:29:34
Ne mogu se trenutno sjetiti njihovih imena.
- Kao, pet puknutih?

:29:40
Ne. Èetiri razlièita sluèaja neuroze...
:29:42
i jedan ubojica.
:29:46
Tako je Bob mislio.
:29:48
Bob Moore?
- Tako je. Da, Bob Moore.

:29:51
Èetiri muškarca i jedna žena.
- Toèno.

:29:56
Prisustvovali ste jednoj
seansi, je li?

:29:59
Tako je.
:30:01
Pa, tko je ubojica? Hej, hej, hej!
:30:04
Andersone!
Ovo je civilizacija, èovjeèe!

:30:07
Što ti misliš, gdje ulaziš?
U svoju sobu? Dovraga!

:30:10
Kucaj! Kucaj! Nemoj mi tako
upadati u kancelariju.

:30:21
Sindrom nesvrstanih.
:30:29
Gdje smo ono stali?
- Pitali ste me što znam o pacijentima.

:30:32
Tu vam ja ne mogu pomoæi.
Ne poznajem ih.

:30:36
Vi ste profesionalac, kao ja.
Sigurno sumnjate.

:30:40
Stvarno nemam pojma.
Rado bih vam pomogao.

:30:43
I kada bih znao,
postoji profesionalna tajna.

:30:48
Profesionalna tajna?
- Da.

:30:53
Vi æete meni o profesionalnoj tajni?
:30:56
Na to smo se zakleli.

prev.
next.