Color of Night
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
i psihoanalitièar, nisam psihijatar.
:11:04
Diplomac sa njujorškog univerziteta.
:11:08
U redu, hvala. U redu je.
- Bil i Bob. Terapija u dvoje.

:11:13
Jel’ tako.
- Za poèetak...

:11:16
predstavimo se i kažimo nešto o onome
zbog èega smo ovde...

:11:20
da nam bude prijatno.
:11:22
Ja sam Bak.
- Pohvalno od tebe. Prava muškarèina.

:11:26
To je bila seksistièka primedba.
:11:28
Sondra? Sondra, hoæeš prvo ti?
:11:31
U redu.
:11:37
Zovem se Sondra Dorio.
:11:43
Uvek se udajem za starije muškarce, ali...
:11:47
trenutno sam slobodna...
:11:50
i imam... Eto, ja...
:11:56
Sve vreme želim polne odnose.
:12:00
Najozbiljnije, stvarno...
:12:03
želim pravu vezu.
:12:06
I... i povremeno...
:12:09
povremeno ukradem ponešto.
:12:13
Kradem samo sitnice.
:12:16
Sasvim besmisleno. Teško razumljivo.
Znate ja... Je li dobro?

:12:20
Hvala ti.
- Hvala.

:12:24
Rièi?
- Ovo æe biti doživljaj.

:12:27
Rièi!
:12:29
Šta je?
:12:32
Isprièaj Bilu nešto o sebi.
:12:36
Neæu.
:12:41
Dobro. Ako niko neæe onda æu ja.
:12:46
Rièi ima problem polnog identiteta...
:12:50
i socijalnu fobiju...
:12:52
Obeæao je da neæe stavljati vokmen...
- Hvala, doktore Klark.

:12:57
Lepa analiza.
- Sveti Kristofer opet zvecka lancima.


prev.
next.