1:52:02
Kde jsi tohle vzal?
1:52:04
Vloni jsi byla v Kuala Lumpur.
1:52:08
Kvùli problémùm s pracovní sílou.
Továrnu jsem ale vùbec nevidìla.
1:52:15
Nevidìla?
1:52:16
Ne, kdo ti to øekl, e...
1:52:23
Malajský tøetí TV kanál.
1:52:31
Místo informací
o svých oblíbených klipech
1:52:34
mluv radìji o problému,
který nás zajímá,
1:52:37
v továrnì, kterou jsi zaøizoval.
1:52:41
Výbornì.
1:52:47
Tady je první dokumentace spisu,
podepsaná Meredith Johnsonovou.
1:52:52
Naøizuje manuální instalaci èlánkù.
1:52:56
Malajská vláda tím byla nadena.
1:52:59
Avak nepravidelné napìtí a jiné
váné odchylky...
1:53:02
Malajská vláda ádala zachování
pracovních míst...
1:53:05
Jene malajská vláda
nemá ádný podíl v DigiComu,
1:53:09
na rozdíl od nás vech.
1:53:13
Druhá dokumentace
1:53:15
omezuje kvalitu vzduchu kvùli sníení
výrobních nákladù.
1:53:19
Proto tedy máme na optickém zaøízení
spoustu prachu.
1:53:24
Opodìní, které s tím souvisí,
zpùsobí zvýení nákladù o 70 procent.
1:53:29
-Tøetí dokumentace...
-Za snímaèe nese odpovìdnost ty!
1:53:34
Za tyhle problémy mùe
tvoje nekompetence!
1:53:37
To je tady typické!
1:53:39
Svalovat odpovìdnost na jiné!
1:53:41
Poèkejte.
1:53:42
Tvé takzvané dùkazy
tady nikoho nespletou!
1:53:45
Snaí se nás tím vechny omráèit,
1:53:49
jene ta rozhodnutí ti nejdou na rozum!
1:53:52
Tohle slouèení je spolupùsobením...
1:53:55
hardwaru a softwaru,
likvidity a kapitálových potøeb.
1:53:58
Tomu ty ale nemùe rozumìt!