Disclosure
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:56:05
Não quero que as coisas sejam assim.
:56:07
É, podíamos estar a foder agora.
:56:09
- Considero-te um amigo.
- Deixa-te de merdas.

:56:12
Ligaste ao Blackburn...
:56:13
Queria antecipar-me.
Sabia que o farias primeiro.

:56:16
Não ia fazer nada. Foste tu que...
:56:19
Alarme.
:56:24
Isto não é um jogo.
:56:26
Podias ter um bom emprego,
ficavas milionário com a fusão.

:56:30
Divertíamo-nos.
Não era nada do outro mundo.

:56:32
Não entendes.
:56:35
Pobrezinho. Não fazes ideia
daquilo que te espera.

:56:39
Para variar.
:56:41
Amanhã a estas horas
arrependes-te de recusares a Austin.

:56:44
Veremos.
:56:45
Veremos.
:56:49
Não sei se hei-de comprar
uma Barbie gorda para a Eliza.

:56:52
A Mattel faz Barbies gordas?
:56:55
A Barbie "Gosto de ser como sou".
:56:57
E vem com o Ken
"Feliz por estar divorciado"?

:57:00
Não estou a brincar.
:57:02
O que é mais traumatizante?
:57:03
Ora, uma Barbie traumatizada.
:57:06
É a imagem 90-60-90
criada pelos homens.

:57:10
As mulheres são oprimidas.
:57:11
As mulheres oprimidas?
:57:13
80% dos homens suicidam-se.
Morrem com ataques do coração.

:57:18
- Vocês são mais fracos.
- Desculpa... Nós vamos para a guerra.

:57:21
Vocês é que as começam.
:57:23
Desculpa, eu não tenho
uma linha directa de crises.

:57:26
- Aquilo com a Meredith não te afectou.
- Não tem nada a ver.

:57:30
Qual é o boato do dia?
Que ela já foi homem?

:57:33
Anda, diz-lhe.
:57:34
Digo o quê?
:57:36
Que muitos de nós
trabalharam tanto como tu,

:57:39
e tu estás a lixar-nos a fusão
porque meteste o pé na argola.

:57:45
Que aconteceu?
:57:48
O que é que tens?
:57:50
É complicado.
:57:51
É só a ideia de perder milhões que
me está atravessada na garganta.

:57:56
Era a minha grande oportunidade.
Não é o mesmo que jogar na NBA.


anterior.
seguinte.