Disclosure
prev.
play.
mark.
next.

1:30:03
Tražili ste uslugu i naljutili
se kada Vas nije hteo uslužiti.

1:30:07
Zato ga se hoæete rešiti ovom
naduvanom tužbom.

1:30:11
Jedino što ste dokazali je da
žena na vlasti...

1:30:15
može biti isto brutalna
kao i muškarac.

1:30:18
Hoæete mi suditi?
Budimo pošteni pa recimo zašto.

1:30:21
Ja sam seksualno agresivna.
I to mi se sviða.

1:30:24
Tom je to znao i Vi tu ništa
ne možete uèiniti.

1:30:26
Od pamtiveka je bilo tako.
1:30:29
Pokrite, sakrijte, zakljuèajte i bacite kljuè.
1:30:32
Oèekujemo da žena radi muški
posao, zaraðuje novac...

1:30:35
i da onda legne da je muškarac pojebe
kao i pre sto godina!

1:30:39
E pa, ne hvala.
1:30:47
Neæeš ovo verovati. Mislim da su se
uspanièarili.

1:30:52
-Šta je rekao Fil?
-Da se vraæaš na posao.

1:30:54
Dobiæeš 100.000 dolara odštete,
a ja moj honorar.

1:30:58
A Meredit?
1:30:59
Ostaæe do kraja udruživanja, a onda...
1:31:02
æe kao hitno morati napustiti firmu.
Izbacili su je.

1:31:06
Ovo je potpuna pobeda!
1:31:09
Gotovo je!
1:31:17
Skoro da mi ga je žao. Nema pojma.
1:31:30
Moram ovo proèitati pre potpisivanja.
Nije da ti ne verujem.

1:31:34
Samo da je gotovo pre ponoæi.
1:31:37
Garvin to hoæe da skine s leða.
1:31:43
Hteli bi da napraviš jednu
prezentaciju Arkamaksa...

1:31:46
za sutrašnju objavu udruženja.
1:31:48
Ništa tehnièko, èetiri minuta.
1:31:50
U redu.
1:31:52
Odlièno.
1:31:53
Sada joj idem saopšiti. Neæe biti lako.
1:31:57
Mislio sam da uživaš u takvim stvarima.
1:31:59
Kad neko napadne nekog od naših
mi ga branimo.


prev.
next.