Drop Zone
prev.
play.
mark.
next.

:13:04
Oznaète tie s platbou vopred a v deò odletu.
:13:15
- Èo je, èo to robíte?
- Niè. Je to nejaký druh vírusu, pane.

:13:20
- Tak to vráte.
- O to sa snažím, ale celý program sa rúca.

:13:33
To je Leedy, bol oslobodený.
:13:37
- Èože? Utiekol z väzenia v 30 000 stopách?
- A ako? Prišli si ho vyzvihnú v kozmickej lodi?

:13:44
- Tí chlapíci mali padáky.
- A èo Leedy?

:13:48
Zniesol sa dolu s dáždnikom?
Nikto nevidel padák.

:13:52
Nikto nemohol niè vidie. Všetci mali
hlavy dolu a bolo tam plno dymu.

:13:55
To èo videlo tých 32 ¾udí bolo to,
ako tvoj brat vystrelil na muža s trhavinou.

:13:59
To je lož! Poèkajte, FBI dostáva
pochvalu za rýchlos?

:14:03
- Rozprávame sa tu o mojom bratovi. To sa musí vyšetri!
- Chcete vyšetrovanie? - Áno.

:14:09
Dve hodiny po tom výbuchu bol zastrelený údžbár
na letisku v Miami. Utekal pred našími detektívmi.

:14:15
V jeho byte našli teroristickú literatúru
a výbušninu domácej výroby.

:14:18
Ten muž dopravil výbušninu na palubu?
:14:20
Presne tak. Detektív Fox z Miami
si ho všimol pri predletovej kontrole.

:14:27
Pozrite, je nám ¾úto, èo sa stalo vašemu bratovi
a nikto ho nechce oèieròova.

:14:32
Ale faktom zostáva, že vᚠbrat spanikáril,
zaèal strie¾a a 14 ¾udí je màtvych.

:14:36
Brat nespanikáril.
:14:38
Pane, doktori práve identifikovali
jedného z tých màtvych v lietadle.

:14:43
Vᚠväzeò, Leedy.
:14:47
Sakra!
:14:57
Behom koordinovaného vyšetrovania vedeného
federálnymi, štátnymi a miestnymi zástupcami


prev.
next.