Dumb & Dumber
prev.
play.
mark.
next.

1:26:02
da momak kao ja i djevojka kao ti...
1:26:06
završe zajedno?
- Teško je reæi.

1:26:11
Mi stvarno ne...
- Tresni mi u lice. Iskreno mi reci.

1:26:16
Prešao sam dug put
da te vidim, Mary.

1:26:19
Budi iskrena.Kakve su mi šanse?
1:26:24
Nisu dobre.
1:26:30
Misliš nisu dobre;
kao jedan prema sto?

1:26:33
Prije bih rekla jedan prema milijun.
1:26:43
Znaèi,veliš, da postoji šansa?
1:26:52
Shvaæam te.
1:27:01
Zdravo,imamo dosta ruènika.
- Nicolas, što æeš ti ovdje?

1:27:06
Tražio sam te, Mary.
Imam vijesti o tvom mužu.

1:27:11
Muž? Stani malo...
1:27:15
Što je znaèilo ono maloprije?
1:27:20
Zar me neæeš
pozvati da uðem?

1:27:27
Hej Harry, nikad nisi zvao?
1:27:30
Što æeš ti ovdje?
1:27:36
Oprosti, revolveraš.
Tko si ti?

1:27:39
Ne blesavi se, budalo.
Pravedni vlasnik taške.

1:27:47
Nicolas, obitelj ti je vjerovala.
- Umukni!

1:27:52
Slušaj, g-dine Samsonite...
1:27:55
u vezi taške. Harry i ja
namjeravamo nadoknaditi troškove.


prev.
next.