Ed Wood
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:01:01
- Gerçekten mi?
1:01:03
- Ne kadar para koydu?
- Hiç. Ama babasý ellilik verdi.

1:01:07
Hmm. Wood Yapýmcýlýk,
kalitenin markasý.

1:01:09
Dinle, bu film yapýlýyor;
önemli olan da bu.

1:01:13
- Merhaba, Harry.
- Oh, selam, Dolores.

1:01:15
Oh!
Dolores sensin.

1:01:18
Senin hakkýnda çok þey duydum.
1:01:20
Ben Loretta King.
Oh, iþte, sandalyeye geç.

1:01:23
Oh, salaklaþma.
Býrak Harry bitirsin.

1:01:25
Hala yapman gereken iþ var.
1:01:27
Hayýr. Bitirdim.
1:01:29
- Tüm ihtiyacým az bir düzeltme.
- Hmm. Þu ben hala görünüyor.

1:01:32
Uh, hanýmlar!
Ýkiniz de çok güzel görünüyorsunuz.

1:01:36
Neden sahne
hakkýnda konuþmuyoruz?

1:01:39
Tamam, Janet Lawton,
Dr Vornoff'un eski...

1:01:41
malikaneyi satýn aldýðýný
öðrenir ve tüm canavar...

1:01:44
hikayelerinin gerçek olduðunu
ispatlamaya çalýþýr.

1:01:47
Peki Eddie,
benim rolüm nedir?

1:01:49
Sen dosya katibisin. Yan odada
çalýþýyorsun ve Janet'la çarpýþýyorsun.

1:01:53
Ýliþkimiz nedir?
Ýyi arkadaþ mýyýz ya da
sadece göz aþinalýðý mý var?

1:01:57
Dolores, bu filmi bitirmek için
beþ günüm var.

1:02:01
Bana aptalý oynama.
1:02:05
Motor!
1:02:09
- Selam Janet.
- Oh, merhaba Marge.

1:02:12
- Janet, hala canavar avýnda mýsýn?
- Sen ne düþünüyorsun?

1:02:15
Sanýrým patron bütün
gün seni aradý.

1:02:18
Polisin aradýðý o 86. canavar hikayeleri
hakkýnda bir þeyler.

1:02:21
- Bütün þehri paniðe soktun.
- Seni duyamýyorum.

1:02:24
- Dedim ki, bütün þehr...
- Ne söylediðini biliyorum
ama seni duyamýyorum.

1:02:29
Anladým.
Sonra görüþürüz.

1:02:33
Ve... kes!
Mükemmeldi.

1:02:36
Tabii ki.
1:02:38
Bra-vo!
Bravo!

1:02:41
- Muhteþem.
- Cris, sen baþardýn. Çok teþekkürler.

1:02:44
Tabii ki. Ufak bir hýrsýzlýkla yardýmcý
olmaktan daima mutluyum.

1:02:47
Tamamdýr millet,
bu günlük bu kadar.

1:02:49
Destek ekibinin yapmasý gereken
bir ayak iþi var. Paul Connie.


Önceki.
sonraki.