Forrest Gump
prev.
play.
mark.
next.

:10:07
Bogalji iz društva veterana
samo o tome govore.

:10:14
lsus ovo, lsus ono.
Jesam li ja našao lsusa?

:10:21
Èak su mi poslali popa
da sa mnom porazgovara.

:10:24
Rekao mi je da Bog sluša,
ali da moram pomoæi sam sebi.

:10:30
l ako ja sada prihvatim lsusa,
:10:32
da æu hodati kraj njega
u kraljevstvu nebeskom.

:10:37
Jesi li me slušao?
:10:40
Hodat æu kraj njega
u kraljevstvu nebeskom.

:10:44
Poljubi moju guzicu.
Bog sluša? Kakva hrpa govana.

:10:54
Ja idem u raj, poruènièe Dan.
:11:04
Dobro...
:11:07
Prije nego odeš,
digni tu svoju guzicu

:11:11
- ...i donesi nam još bocu cvièeka.
- Da, gospodine.

:11:14
Nalazimo se u 45.ulici u New Yorku
na broju jedan Astor Plaza.

:11:18
Na tom mjestu
je bio stari hotel Astor...

:11:20
- Što se nalazi u Bayou La Batre?
- Brodovi za lov na škampe.

:11:24
Brodovi za lov na škampe?
Koga zanimaju brodovi za škampe?

:11:28
Ja æu kupiti brod èim skupim novac.
:11:31
Obeæao sam Bubbi u Vijetnamu
:11:33
da æemo biti partneri,
èim rat završi.

:11:36
On bi bio kapetan,
a ja bi bio prvi pomoænik.

:11:40
No on je sada mrtav,
pa ja moram biti kapetan.

:11:43
Kapetan broda za lov na škampe.
:11:44
Obeæanje je obeæanje,
poruènièe Dan.

:11:50
Ovo morate èuti!
:11:53
Vojnik Gump æe biti
kapetan broda za lov na škampe.

:11:57
Reæi æu ti nešto, morski vuèe.
Kad ti budeš kapetan,


prev.
next.