Four Weddings and a Funeral
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:30:04
В един момент започнах да се
отчайвам и притеснявам,
че той е женен за нас,

1:30:09
като изключим, че ние не искаме деца.
- Не знаех това.

1:30:13
Но нещата се обърнаха превъзходно.
Момичето е печално лудо,

1:30:17
но може би това е причината
той да я обича.

1:30:19
Бих искала да вдигна тост за моя
Чарли и красивото му момиче
на този трагичен ден.

1:30:24
- И така, бъди щастлив и не ни забравяй.
- Благодаря ти.

1:30:27
- За Чарли и Птицечовката.
- За Чарли и Птицечовката!

1:30:37
- Какво мислиш?
- Изглеждаш божествено.

1:30:39
Наистина е добре, нали? Да.
1:30:45
Искам да благодаря на Фиона за очарователните
думи по адрес на бъдещата ми жена.

1:30:49
Искам да се възползвам от възможността да ви
прочета нейното послание към вас.

1:30:53
Вълнуващо е.
1:30:55
Тя каза:"Ако някой от тях припари до
къщата - ще насъскам кучетата!"

1:30:59
Мисля, че това е добра мисъл.
1:31:02
Мило!
1:31:04
"Насъскам кучетата!"
1:31:07
Джон, здравей.
1:31:09
- Успя да дойдеш.
- Да.

1:31:12
Надявам се проклетата ми сестра
да се появи. Малко от сватбите
протичат без булката.

1:31:15
Том!
1:31:18
Доста изтощен изглеждаш,
да не си имал ергенско парти.

1:31:20
Ние .. ние не мислим, че това е
добра идея точно в този ден и на тази възраст.

1:31:25
Наистина ли?
1:31:46
Фи, наистина изглеждаш страхотно днес.
1:31:49
- Захвърлих традиционното черно.
- Да, наистина.

1:31:54
От сега нататък, че се обличам
във всички цветове на дъгата

1:31:57
и ще се влюбя в някой, които ще
ме вдъхнови за промяна.


Преглед.
следващата.