Four Weddings and a Funeral
prev.
play.
mark.
next.

1:09:01
- Du har ikke spurgt mig.
- Har jeg ikke?

1:09:03
Ah, Scarlett... Vil du?
1:09:06
Nej tak.
Det var vældig pænt af dig at spørge.

1:09:09
Ja... Når som helst.
1:09:11
Helt rigtigt, Tom, helt rigtig.
Det er den rette ånd.

1:09:14
Her er jeres ordrer for i aften.
1:09:17
Ryk frem og konjugér.
Find ægtemænd og koner.

1:09:21
Glimrende. Hvad synes du, Fifi?
Opdaget en potentiel husbond?

1:09:24
- Skrub af, Tom.
- Absolut.

1:09:27
En skål, før vi går til angreb.
1:09:31
Sand kærlighed.
1:09:33
I hvilken form eller skikkelse,
den end måtte komme.

1:09:35
Gid vi alle i vor alderdom stolt kan
sige "også jeg blev engang tilbedt."

1:09:41
- Sand kærlighed.
- Sand kærlighed!

1:09:52
Åbenbart løber enormt mange mennesker
1:09:55
faktisk ind i deres fremtidige
ægtemage ved et bryllup,

1:09:58
og det er interessant.
1:10:00
Ja, jeg mødte min mand ved et bryllup.
1:10:11
Du gode, mit glas er åbenbart tomt.
Ha' mig undskyldt.

1:10:20
Goddag. Mit navn er Scarlett.
1:10:22
Opkaldt efter Scarlett O'Hara,
men langt mindre besværlig.

1:10:25
- Hvad hedder du?
- Mit navn er Rhett.

1:10:28
Nej...
1:10:30
- Ikke rigtigt?
- Nej, ikke rigtigt.

1:10:32
- Faktisk er det Chester.
- Du laver sjov med mig!

1:10:36
Jeg regner altid med,
at amerikanere er skidekedelige.

1:10:40
Det er du selvfølgelig ikke, vel?
1:10:42
Steve Martin er amerikaner, ikke?
1:10:45
Jo, han er.
1:10:47
Du er dejlig.
1:10:58
Hallo, Charles.

prev.
next.